朱女士称,6月11日,她在杭州万象花1800元给丈夫买了一件T恤。当时我对衣服胸前的图案很感兴趣,但是衣服洗了几次之后,图案开始一件一件地脱落。
朱先生:“我是用手洗的,平放晾干,洗了几次就出来了,印花皮一层层剥落。”
那是一件黑色T恤,胸前印着狮子头,记者一摸,狮子的图案就清晰可见,看上去快要掉下来了。时间。该服装的洗涤标签表明原材料为100%棉,最后括号不包括配件和涂层。可洗标签有多种图案,但没有文字说明,因为记者之前也做过类似报道。第一个标记表示不可水洗。
朱先生:“他说必须干洗。按常理来说,如果一件T恤穿了一天,干洗一个星期,那买它还有什么意义呢?” ? ”
万象市政府官员将朱先生夫妇和记者带到地下一层的一间小房间里,消费者维权服务站外挂着一块牌子,要求联系店家,但没有得到任何回应。等了好久,朱先生夫妇来了,我们立刻就到二楼,找到了一家专卖店。店员介绍这是韩国很受欢迎的品牌,并联系了店长。
杭州万向城SOLID HOMME店舒经理:“所有的洗涤方法都在洗涤标签上写得很清楚。”
专卖店徐经理表示,既然洗涤标上写着不能水洗,那就是顾客自己的责任了。店里只有一套同款式的衣服,而且是塑料模特。和朱先生的衣服比起来就更明显了。油漆剥落的地方是狮子图案的颈部,色块大量剥落。朱先生怀疑这层油漆的色牢度不够强。
杭州万象SOLID HOMME店经理徐先生:“我们正在做色牢度测试,正在和领导联系,领导说需要3天左右,就是3天左右,这个就到了未来几天内从韩国出发。”
朱女士此前的要求是退回T恤,但丈夫认为这不是钱的问题,现在最重要的是确保衣服质量没有问题。
朱先生:“我可以买来试试吗?我没有货,今天就买吧。”
不过,店内工作人员表示,店内仅剩一件同款T恤,而且已经预售给顾客了。
杭州万象SOLID HOMME店的店员:“你提前卖给顾客了。”对吗?)\'\'预售的一部分是这样的,先收定金,等他们告诉你的时候再寄。
朱先生:“不管怎样,都是我们的责任,我们消费者处于弱势,有什么意义?反正你们商场也是在保护卖家。”
万象市官员告诉朱先生和他的妻子,他们应该等待韩国的色牢度测试报告,不要着急,如果朱先生的丈夫到时候不批准,那么购买样品就来不及了,不,我建议。并提交检查。
来源:1818黄金眼