据报道,家住上海的贾先生于10月27日在上海国际金融中心商场地下一层的Canada Goose店LG1-58购买了型号为9512M的商品。
羽绒服
,售价11400元。回家后,贾某发现“Canada Goose”商标绣错了。中央的太阳,多了一道弧线。
媒体报道一名中国顾客购买了该商品后,人们情绪高涨。
羽绒服
10月27日,在上海的一家Canada Goose门店,他声称在发现夹克上的标志绣错后无法退货。
于是贾先生想退货,但店家却说“不能退货”。
这些是中国常用的术语。这意味着您可以退回在海外购买的商品,但不能退回从中国购买的商品。
这不是“鹅”人吗?
如果有问题可以退货吗?谁给了他勇气?
随后,中央广播电视总台发表声明称,产品质量较差,但拒绝退货。
嚣张的“加拿大鹅”只剩下一根“鹅”毛了。
经过一夜的发酵,今天早上@CanadaGoose发布了以下声明:
所有中国大陆专卖店销售的产品只有在符合相关法律法规的情况下才可以退货退款。
今天,我不谈国家政治,而是谈英语。
从上面的英文文本中可以看出,羽绒服的英文单词是downjacket。
那么,羽绒服的英文为什么叫羽绒服呢?
和下有什么关系?
Down/dan/这个词最基本的含义是:
下来,下来。
例子:
电梯是往下走吗?
这电梯是向下开的吗?
事实上,“下”字一般有多种不同的含义。
我只注意到前两三个意思
永远不要低头看
这也是学习英语过程中的一个误区。
,很多学生只看单词的简单意思,不去深入研究。
事实上,如果你对这个词的其他含义做一点研究,
可以看到down也可以用作名词:down、hair。
所以
羽绒服翻译为羽绒服
这很容易理解。
权威性
剑桥词典
解释如下。
羽绒:小而柔软的羽毛,尤其是幼鸟
小而柔软的羽毛,尤其是幼鸟的羽毛
如果要特别区分down和down,也可以说:
鹅/鸭绒鹅/鸭绒
除了羽绒服外,还指羽绒枕头、羽绒睡袋等。
羽绒服/枕头/睡袋
那么问题来了,为什么羽绒有这么多含义呢?
这两个意思完全无关吗?
事实上,这个词似乎有很多不同的含义。
其实没有任何歧义
,每个含义之间应该有联系,只是我们还没有发现。
一切都朝下,如下图红色部分所示。这基本上意味着向下。
下,下(坐,躺,放下)从大到小(破坏力倒下,下,下)。心情郁闷,心情郁闷,一下子就吃完了。
和
所有其他含义均源自向下、向下的运动。
:
从复杂到简单:从上到下
至底部
,一一击败他们
在纸上书写:笔
在下面
落在纸上
走得很远很远:从高处
在下面
直行
从南到南:从北到北。
在下面
直行
不高兴;郁闷:低着头
在下面
,士气
低的
(机器或系统)停止:机器
落下
,成分
疏散
羽绒;羽绒:厚重的羽毛
在下面
按压身体使其变暖
(尤指在比赛中)击败,击败,克服:
被摧毁
这告诉我们,当我们将来遇到
言语有意想不到的含义
:
首先,多思考一下它们之间的联系。
你应该能够找到微妙的联系
!
第二:了解更多
原版英英词典
、柯林斯、牛津、剑桥、韦伯斯特词典等等!