如果你带着Celine腰包出门,朋友可能会问你这款“鲶鱼包”是在哪里买的,但这款时尚的“饺子包”其实是从折纸中诞生的,只不过它来自中国,有一个很吊胃口的昵称。著名的奢侈手袋往往还有其他在中国家喻户晓的“绰号”。它从哪里来的?
中国人对时尚的兴趣主要集中在外国品牌,尤其是奢侈手袋,但注重形象的奢侈品牌给自己的包袋精心考虑的标题不一定是中国消费者所说的。
中国人对时尚的兴趣主要集中在国外品牌,尤其是奢华手袋。但这些奢侈手袋的形象意识和经过深思熟虑的名字并不一定是中国消费者所称呼的。
咨询公司麦肯锡公司在四月份的一份报告中表示,中国年轻的奢侈品买家对品牌的忠诚度不如“标志性品牌-产品组合”,但这些产品的名称不太可能像法语那样忠诚,他指出用英语或意大利语可能很难理解。报告指出,中国购物者经常用昵称来称呼自己,尤其是在网上,因为昵称是经过翻译和发音的,“这样可以更轻松地在社交媒体上分享产品并直接与销售人员交谈”。
咨询公司麦肯锡公司在四月份的一份报告中表示,中国年轻的奢侈品消费者对品牌的忠诚度不如对“标志性品牌产品组合”的忠诚度。许多奢侈品都有法文、英文和意大利文的名称,这些名称很难翻译和发音,因此中国消费者,尤其是网络消费者经常用昵称来称呼它们。报告称,这“使得在社交媒体上分享产品和亲自与销售人员会面变得容易”。
《时尚商业》透露了其中一些名字。它们通常基于产品的外观、名称的音译或对流行文化的引用,当然,还结合了人们在此类平台上的厚颜无耻的幽默感。结果是一款令人垂涎的奢华手提包,在当地被称为“杀手”和“小猪”等绰号。
《英国时尚商业评论》分析了几个昵称,通常基于产品外观、名称音译或流行文化。 —— 当然,微信、微博这样的平台也有人们的幽默。其结果是一款令人垂涎的奢华手袋,在中国被称为“杀手包”或“猪包”。
unpack[n\'pk]: v. 分析
音译[,trnslt\'ren]:直译。
渴望[\'kvitid]: 渴望;
杀手包
在2011 年电影《碟中谍: 幽灵协议》中,由女演员蕾雅·赛杜(La Seydoux) 饰演的刺客萨宾·莫罗(Sabine Moreau) 拎着Prada Saffiano Luxe Masu 手提包,她也出现在当年的Prada 香水广告中。这个浮雕为这款包赢得了绰号。关于中国“杀人犯”。
在2011 年的电影《碟中谍4:幽灵协议》 中,一位名叫Sabina Moreau 的凶手携带Prada Saffiano Luxe 手提包。这款包在中国被称为“杀手包”。女演员蕾雅·赛杜(La Seydoux) 饰演配角,同年她还出现在普拉达糖果(Prada Candy) 香水广告中。
刺客[\'ssn]:刺客,刺客。
Cameo [\'km]:n.(电影或电视剧中的配角)
鲶鱼鲶鱼面包
Celine 腰包的同名腰带两侧垂下,赋予包袋独特的外观,类似于鲶鱼的脸。这款包的名字众所周知。
Celine 腰包的实际名称来自于包两侧垂下的肩带,赋予其独特的鲶鱼脸外观,从而为这款包带来了众所周知的名字。
饺子
Longchamp 的Le Pliage 包袋灵感来自于折纸,但包袋的形状却让中国奢侈品消费者想起了另一个灵感:
Longchamp 的Le Pliage 包的灵感源自折纸艺术。但这款包的形状激发了中国奢侈品消费者的思考:饺子。
折纸[,r\'gm]:名词。
乳猪面包
有时,促使购物者给它起新名字的并不是包的外观,而是它的名字。科勒将这款包命名为德鲁(Drew),这个名字与汉语中的“猪”相似。 “小猪”包。
有时,促使消费者给包起新名字的是名字的发音,而不是它的外观。克洛伊(Chloe) 将她的一款包命名为德鲁(Drew)。 Drew 包后来被称为“小猪”包,因为它类似于中文的“猪”。
馄饨馄饨包
Gabriela Hearst 的Nina 包也很像食物。在这种情况下,馄饨。
Gabriela Hearst 的Nina Bao 是另一个看起来很像食物的包,这次是馄饨。
麦肯锡报告显示,大多数80后和90后的中国奢侈品购买者在过去三年内首次购买奢侈品,他们更关心所购买的国外品牌和品牌,有可能。他们不熟悉该品牌名称。品牌提供他们的产品。
麦肯锡报告指出,大多数80后和90后的中国奢侈品消费者在过去三年内首次购买奢侈品。他们可能不熟悉他们购买的外国品牌或这些品牌给他们的产品起的名称。
然而,中国主要影响者(KOL,也称为关键意见领袖)表示,这个昵称不仅被年轻购物者使用,而且已成为某些产品的中文名称。巴格斯告诉《时尚商业》。
但使用这些绰号的不仅仅是年轻消费者。 “这些昵称已经成为中国某些产品的产品名称,”中国手袋行业的关键意见领袖陶亮(又名“包先生”)告诉《英国时尚商业评论》。
“例如,如果你向某人询问Le Pliage,他们可能不知道这是什么,但如果你说Longchamp 的Dumpling Bag,他们就会明白,即使他们不是时尚迷。”
“例如,如果你问他们是否认识Le Pliage 包,他们可能不知道是哪一款,但如果你说Longchamp 的‘面包包’,他们就会明白,即使他们不是狂热的时尚迷。我猜测。”
来源:石英财经网、参考消息网
翻译编辑:亚宁
来源:中国日报网